“點(diǎn)翠”是中國(guó)傳統(tǒng)的金屬工藝和羽毛工藝的結(jié)合,裝修設(shè)計(jì)以金屬做成不同圖案的底座,再鑲嵌翠鳥(niǎo)亮麗的藍(lán)色羽毛,制成首飾器物。
"Diancui" is the combination of traditionalChinese metal technology and feather technology. Metal bases with differentpatterns are inlaid with bright blue kingfisher feathers to make jewelry.
室內(nèi)創(chuàng)造性地將中國(guó)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)—“點(diǎn)翠”技藝融入到空間語(yǔ)言中。展現(xiàn)一個(gè)純粹且富有藝術(shù)感的空間,從而提升項(xiàng)目的尊貴感與價(jià)值屬性。
To present a pure and artistic space to enhance theproject's sense of dignity and value.
設(shè)計(jì)對(duì)點(diǎn)翠元素進(jìn)行拆解,以現(xiàn)代藝術(shù)手法在空間進(jìn)行隱性表達(dá),抓住靈魂色彩,裝修設(shè)計(jì)通過(guò)以不同形態(tài)的藝術(shù)裝置穿插于室內(nèi)的各個(gè)功能區(qū)的視覺(jué)中心,為空間起點(diǎn)睛之彩。
The design dissolves the point emerald element, recessive expression iscarried out in the space with the modern art technique, and captures the soulcolor.
如入口門(mén)廳與樓梯處的藝術(shù)裝置,水吧背景墻的金屬裝飾,以及立面的巨型的藍(lán)色金屬球體裝置,傳達(dá)出一種奇妙、精致、迷幻的能量場(chǎng)域。讓人們跳出眼前的現(xiàn)實(shí),試圖去想象一個(gè)幻想空間。
The art installation conveys a wondrous, exquisite, psychedelic field of energy.People can jump out of reality and try to imagine a fantasy space.
藝術(shù)裝置緊扣“點(diǎn)翠”主題,將充滿(mǎn)靈性和柔美氣息的工藝帶入現(xiàn)代空間。裝修設(shè)計(jì)多姿多彩的的表現(xiàn)形式創(chuàng)造一種舒適而美麗的環(huán)境。
The art installation closely follows the themeof "Point cui", bringing the craft full of spirituality and softbreath into the modern space.
一些“解構(gòu)主義”手法出現(xiàn)在空間立面,部分玻璃幕墻的顯與隱,體塊的切割與拼接,讓形式具有層次的變化。形式指引方向,讓光影鋪陳,看清輪廓與肌理。
Some "deconstructive" techniques appear on the spatial fa?ade.The cutting and splicing of the volume allowsthe form to change in levels
李益中空間設(shè)計(jì) 創(chuàng)始人、設(shè)計(jì)總監(jiān)
設(shè)計(jì)收費(fèi):面議 元/平
擅長(zhǎng)類(lèi)型: 樣板房,售樓處,豪宅
掃描二維碼關(guān)注我們的微信