蒼山麓,洱海濱,這棟在古城邊的房子,便在其間。四層樓高的建筑與周圍環(huán)境融為一體,不顯眼,也不擾人經(jīng)過。一臉陽光的木門,質(zhì)樸謙遜的水洗石地面,湛藍(lán)天空下純粹的白墻。家中物件都是謝柯與支鴻鑫從世界各地淘來的心愛寶貝:歐洲的古董燈具、日本的杯具茶壺、東南亞的木制老件、多年積累下來的書籍,謝柯大理家裝設(shè)計(jì)為這個(gè)家賦予歲月沉淀的質(zhì)感。
The house is one of the buildings nearby the Cangshan Mountain and Erhai Lake. The four-floor building is low-profile, being part of the surroundings. It has a wood door receiving abundant sunlight, simple floor, and pure white walls under the blue sky. The articles inside are the favorite items collected by Xie Ke and Zhi Hongxin from all over the world, including antique lamps from Europe, cups and teapots from Japan, wood pieces from Southeast Asia, and books collected forages, making the home have a sense of vicissitudes.
窄徑梯步將人迎入入戶門廳,視線收于眼前的畫、暗槽中的綠植;步入玄關(guān),豁然開朗,天井、樓梯、起居大廳通透連貫,自然舒適的感官體驗(yàn)一路延伸到室外。節(jié)奏舒緩,光與風(fēng)與樹影灑落在室內(nèi)手工燒制的地磚上,家具、書本、音樂都烘托著一種靜謐而溫柔的氛圍。謝柯大理家裝設(shè)計(jì)家具的擺放也并不在于精確,舒適自在才是首要目的,在家中走動(dòng),可以隨時(shí)停下來,拉出一把椅子舒緩神經(jīng)、歇個(gè)腳。
After entering the lobby from the narrow staircase, you will focus on the paintings and green plants. The hallway is suddenly spacious, and the connecting courtyard, staircase, and living room extend the natural and comfortable experience to the outside. The slow rhythm, light and shadow on the handmade floor tiles, furniture, books, and music jointly produce a tranquil, gentle atmosphere. The furniture is placed at will to guarantee comfortable uses. As a result, anyone can stop and get a chair to get fully relaxed.
院子里那棵蒼翠大樹令人親近,云南喚作「滇樸」,是謝柯在路上偶遇到的。當(dāng)時(shí)入眼,就立刻認(rèn)定,帶回家悉心照料著。如今已伴隨生活時(shí)光長高更多,幾欲慢慢探上二樓廚房的窗,成為一幅好景致。二樓,是整個(gè)家之生活的重要區(qū)域,它連接室內(nèi)兩處上下的樓梯。謝柯大理家裝設(shè)計(jì)作為一個(gè)兼具餐廳、廚房、會(huì)客廳、挑高露臺(tái)花園、舒適私密客房的空間,它足夠?qū)挸髁?,富于家的生活趣味?
The verdant tree in the yard is known as Dianpu in Yunnan,which was found by Xie Ke by accident. He took it home immediately and has taken care of it ever since. So far, its height nearly reaches the kitchen window on the 2nd floor, making it a view here. As an important area in the home, the second floor connects two staircases. As a space used as a dining room, kitchen, living room, garden, and private room, it is spacious and bright, with sufficient joys in life.
細(xì)致入微的體貼藏在家的各處:三樓臥室外各配有公區(qū),墻上開窗,引風(fēng)和光入內(nèi),半高的溫柔窗簾,謝柯大理家裝設(shè)計(jì)既保證了私密,又不影響視線自由,洱海或蒼山或綠林的景色舉目可拾。
Considerate thoughts can be found everywhere: A public area is available for the rooms on the 3rd floor. Wind and light go inside from the windows. The half-height curtain not only guarantees privacy but also ensures the sight of the beautiful Erhai Lake or Cangshan Mountain.
回想安家的過程,謝柯從未心急。這個(gè)家是從生活里生長出來的,就像他另一形式的“自畫像”:歷時(shí)三年,沒有圖紙,與主義、風(fēng)格無關(guān)。就站在院子里觀察陽光,追著光走,然后想哪里還應(yīng)該開窗,哪扇還需要改裝;“云南出好石頭,但那不是我”,他是木頭:非洲柚木、菠蘿格木、楸木地板。
Xie Ke was patient when building the home. The home is like his “self-portrait” in another form:withoutdrawings were made for three years, and the building had nothing to do with any principle or style. He observed sunlight in the yard and thought about the location of a window and any window to be improved; “Yunnan is full of quality stones, but that’s not my style.” He is a lover of timbers, such as African teakwood, Borneo teak, and Catalpa wood floors.
更多謝柯大理家裝設(shè)計(jì)請關(guān)注聚設(shè)匯:
重慶尚壹揚(yáng)設(shè)計(jì)有限公司 設(shè)計(jì)總監(jiān)
設(shè)計(jì)收費(fèi):1500 元/平
擅長類型: 酒店、辦公室,售樓處、樣板房
掃描二維碼關(guān)注我們的微信