傳承 · 開放 · 多元
Inheritance · Openness · Diversity
GND在本案景觀設(shè)計(jì)中,從嶺南文化及建筑作為切入點(diǎn)將新舊融合。將鄉(xiāng)村聚落、農(nóng)耕田園、民俗文化等元素注入到設(shè)計(jì)的細(xì)節(jié)當(dāng)中。守護(hù)這些瀕臨被遺忘的嶺南文化遺產(chǎn),希望它們?cè)诮?jīng)歷了風(fēng)月的摧殘之后,依然能夠煥發(fā)新的容顏,并且能夠讓更多的人得以走進(jìn)其中,領(lǐng)略傳統(tǒng)文化之魅力,感受地道嶺南風(fēng)情。裝修設(shè)計(jì)
In the landscape design of this project, GND has merged the new and old with the Lingnan culture and architecture as the entry point. Elements such as rural villages, farmlands, gardens, and folk culture are injected into the design details. Our designers are committed to protect these endangered and enduringly forgotten Lingnan cultural heritage and expect that they will still take on a new look after going through the ravages of time to allow more people to appreciate the charm of traditional culture, and experience the authentic Lingnan style.
景觀空間布局講究,由內(nèi)向外豐富。內(nèi)部強(qiáng)調(diào)與建筑的整體感,裝修設(shè)計(jì)延續(xù)傳統(tǒng)院落文化、禮儀格局,保留“坊”," 巷",“街”等村莊印象。外圍空間則以周邊功能業(yè)態(tài)有機(jī)的聯(lián)系在一起,設(shè)置廣場(chǎng)、景觀小品、休閑座椅,豐富場(chǎng)地的空間體驗(yàn),讓人們能夠參與其中與環(huán)境互動(dòng)。
The layout of the landscape space is exquisite and diversified from the inside out. The interior emphasizes the sense of integrity with the building and continues the traditional courtyard culture and etiquette pattern, and retains the impression of villages such as "fang", "lane" and "street". The peripheral space is organically linked by the surrounding functional types of business. Plazas, landscape opusculum, and leisure chairs are set up to enrich the space experience of the site and allow people to participate in and interact with the environment.
開闊前廣場(chǎng)加強(qiáng)了這一場(chǎng)所的凝聚力,為日后的生活場(chǎng)景留足施展余地,裝修設(shè)計(jì)如節(jié)慶聚會(huì)、民俗活動(dòng)、百家宴等。鄉(xiāng)土鋪裝使建筑與周圍環(huán)境有機(jī)融合又富有變化,營造出一個(gè)有濃厚歷史文化氣息,同時(shí)充滿樂趣的藝術(shù)和生活空間。
The broad front square strengthens the cohesion of this place, leaving room for future life scenes, such as festival gatherings, folk activities, and banquets. The local paving makes the building organically integrate and change with the surrounding environment, creating a rich artistic and living space with a strong historical and cultural atmosphere.
農(nóng)耕文化展示區(qū),緊臨商業(yè)街與天橋大階梯,設(shè)計(jì)考慮日后使用場(chǎng)景,營造放松、愉悅的開放空間。景墻將勞作場(chǎng)景以剪紙藝術(shù)形式趣致微妙的呈現(xiàn)??逃懈魇睫r(nóng)具的坐凳自由散落于空間,裝修設(shè)計(jì)可供游客與居民在此休憩,旱噴讓空間靈動(dòng)且充滿趣味。
The farming culture display area is adjacent to the commercial street and the overpass staircase. The design considers scenarios for future use and creates a relaxing and pleasant open space. The landscape wall presents the working scene in the form of paper-cut art in a subtle and interesting way. The stools engraved with various agricultural tools are scattered freely in the space, allowing tourists and residents to enjoy a rest, while the dry fountain makes the space lively and full of fun.
現(xiàn)代工藝與傳統(tǒng)手藝:將非物資文化遺產(chǎn)剪紙與現(xiàn)代工藝相結(jié)合,別出心裁的景墻設(shè)計(jì),將農(nóng)耕文化記憶自然融入現(xiàn)代生活。
Modern technique and traditional craftsmanship: combining the non-material cultural heritage “paper cutting” with modern technique, and the ingenious landscape wall design integrates farming cultural memories into modern life.
GND設(shè)計(jì)集團(tuán)聯(lián)合創(chuàng)始人 N+恩嘉陳設(shè)創(chuàng)始人及創(chuàng)作總監(jiān)
設(shè)計(jì)收費(fèi):面議 元/平
擅長類型: 展示區(qū)、售樓處、會(huì)所、樣板房全周期軟裝
掃描二維碼關(guān)注我們的微信