項(xiàng)目名稱:保利城市會客廳
設(shè)計(jì)公司:DAGA Architects大觀建筑設(shè)計(jì)
設(shè)計(jì)團(tuán)隊(duì):申江海、薛達(dá)、王立楓、張貝
軟裝設(shè)計(jì):余小雨 張志婷
項(xiàng)目類型:室內(nèi)設(shè)計(jì)
建筑面積:約662㎡
設(shè)計(jì)時(shí)間:2020年
建造時(shí)間:2020年3月-2020年6月
項(xiàng)目攝影:UK Studio
光造就了建筑空間與人之間的微妙關(guān)系,光讓建筑有變化、自然生長,光也成為人與空間之間的紐帶與連結(jié)。光影變化是空間中最為奇妙的變幻。北京辦公室設(shè)計(jì)保利城市會客廳,不僅僅是人與人之間的相會,更是一場人與空間之間的“對話”。在這個(gè)弧形的狹長空間中,我們將不同的主題賦予不同的“光”的含義,游走在空間中,仿佛是在進(jìn)行一場“追光之旅”。
Light creates a subtle relationship between architectural space and human beings. Light allows the architecture to change and grow naturally. Light also becomes the link and connection between people and space. The change of light and shadow is the most wonderful change in space. The Poly Urban Reception Room is not only a meeting between people but also a "dialogue" between people and space. In this arc-shaped narrow space, we give different themes to different meanings of "light", walking in the space, as if we are on a " light-chasing journey ".
第一站:精神之光
Station One: Light of Spirit
整個(gè)會客廳外側(cè)被一圈發(fā)光材質(zhì)包圍,從遠(yuǎn)處看就像一片光幕,將一種生動(dòng)又神秘的氛圍帶給人們。主入口使用反差較大的黑色,突出這種靜謐的對比之感。在這里,人們會被這一條光的“絲帶”引導(dǎo),開啟“追光之旅”的第一站。
The outside of the entire living room is surrounded by a circle of luminous materials, which looks like a light curtain, bringing a vivid and mysterious atmosphere to people. The main entrance uses a contrasting black color to highlight this sense of quiet. Here, people will be guided by this "ribbon" of light and start the first station of the " light-chasing journey ".
整體設(shè)計(jì)理從空間功能出發(fā),盡可能的減少設(shè)計(jì)語言,我們想要在這里給每個(gè)空間一個(gè)定義。簡約的設(shè)計(jì)手法可以讓空間特性更加突出,我們減少空間中使用的語言,將設(shè)計(jì)的元素、色彩、照明、材料簡化到最少的程度,但對使用的每一個(gè)元素都有較高的要求,表達(dá)要恰到好處。約的空間設(shè)計(jì)通常非常含蓄,往往能達(dá)到以少勝多、以簡勝繁的效果。
The overall design concept starts from the space function and reduces the design language as much as possible. We want to give each space a definition here. Simple design techniques can make the space characteristics more prominent. We reduce the language used in the space and simplify the design elements, colors, lighting, and materials to the minimum, but we have higher requirements for each element we used. The space design of the contract is usually very subtle, which can often achieve the effect of using less to win more, and simplicity over complex.
▼外側(cè)光幕與主入口 Light Curtain & Main Entrance
從光幕進(jìn)入前臺區(qū)域,整個(gè)空間呈現(xiàn)一種簡潔且有層次感的灰色。除了前臺必備的接待功能外,這里還設(shè)置了一組展示區(qū)域。2000年5月,保利集團(tuán)將100多年前遭列強(qiáng)掠奪的三件圓明園國寶——牛首、猴首、虎首銅像搶救回國,引起了海內(nèi)外的廣泛好評,激發(fā)了國人和海外華人的愛國熱情。前臺接待區(qū)一側(cè)特意展示了保利集團(tuán)收藏的四件圓明園銅獸首,這些藝術(shù)瑰寶也是一種民族文化之光的象征。
From the light curtain into the front area, the whole space presents a simple and gray sense. In addition to the necessary reception functions of the reception area, a group of display areas are also set up here. In May 2000, Poly Group rescued the three National Treasures of the Old Summer Palace-Bull Head, Monkey Head and Tiger Head-bronze statues that were plundered by foreign powers more than 100 years ago, and returned to China, which aroused widespread acclaim at home and abroad and inspired the patriotic enthusiasm of Chinese. On the side of the reception area, there are four bronze beast heads from the Old Summer Palace collected by Poly Group. These artistic treasures are also a symbol of the light of national culture.
▼精神之光-前臺接待區(qū) Light Of Spirit -Reception Area
▼獸首展示區(qū) Bronze Beast Heads Exhibition Area
第二站:星空之光
Station Two: Light Of Starry Sky
從前臺區(qū)域即可進(jìn)入展廳內(nèi)部,首先是一個(gè)極具科技感的產(chǎn)品發(fā)布區(qū)域,這個(gè)空間主要突出墻面的展示內(nèi)容,因此在燈光上并沒有布置主要光源,北京辦公室設(shè)計(jì)而是在頂部配合一組穿孔板和部分燈光形成一個(gè)星空頂。讓宇宙星空與科技感呼應(yīng),給產(chǎn)品發(fā)布帶來更多的未來感。
The interior of the exhibition hall can be entered from the reception area. The first is a highly technological product release area. This space mainly highlights the display content of the wall. Therefore, there is no main light source on the lighting, but a set of perforated panels on the top. It forms a starry sky with some lights. Let the universe and the starry sky echo the sense of science and technology, and bring a more futuristic sense to the product launch.
▼產(chǎn)品發(fā)布區(qū) Products Announced Area
▼保利建筑模型裝置 Poly building model installation
第三站:剪影之光
Station Three: Light Of Silhouette
城市會客廳是一種聚合的場所,它可以成為交流、工作、藝術(shù)展覽以及聚會的多種用途。會客廳中的精神內(nèi)核,來自于空間中的展示與分享方式,有趣的展示方式能夠讓會客廳的展示屬性加強(qiáng)。因此,在“追光”的第三站,我們在此區(qū)域中放置了三組巨大的沙盤,同時(shí)配合可調(diào)節(jié)燈光,讓這些微縮的城市景觀能夠給人們帶來視覺上的享受。在墻面上,用剪影的形式展示保利在北京的建筑項(xiàng)目。黑暗最能襯托光明。
The meeting room in the city is a gathering place, which can be used for communication, work, art exhibitions, and parties. The spiritual core in the living room comes from the way of display and sharing in the space. Interesting display methods can enhance the display attributes of the living room. Therefore, at the third station of the " light-chasing journey ", we placed three sets of the huge sandbox in this area, together with adjustable lights, so that these miniature urban landscapes can bring people visual enjoyment. On the wall, a silhouette of Poly's architectural project in Beijing is displayed. Darkness sets off the light best.
▼沙盤展示區(qū)Sandbox Showroom
掃描二維碼關(guān)注我們的微信