項目名稱:衢州·四方會所設計
Project Name:Quzhou Sifang Club
項目地址:浙江衢州
Project Location:Quzhou, Zhejiang
業(yè)主名稱:陽光城集團
The Owner Name:Yango Group
業(yè)主團隊:林曉東、顧丹、許文婕
Owner Team:Lin Xiaodong, Gu Dan, Xu Wenjie
硬裝設計:飛檐設計
Interior Design:Feiyan Design
軟裝設計:蘭舍設計
Decoration Design:Ranse Design
項目面積:484㎡
Project Area:484㎡
項目攝影:十觀
Photography: Ten Visions Studio
藝術的偉大意義,在于它能顯示人的真正感情,內(nèi)心生活的奧秘和熱情的世界。
The great significance of art lies in its ability to reveal the true feelings of man, the mystery of his inner life and the passionate world.
——羅曼·羅蘭
Romain Rolland
楮墨浙韻,印象衢州
Zhejiang lasting appeal,impression quzhou.
隨著現(xiàn)代城市資源配置與服務,會所設計從聚攏向分散化、碎片化轉(zhuǎn)變,空間開始復合更多的需求功能,新的生活場景里空間的體系被重構,拋開城市雜亂的抒懷,回歸私人空間定義。在衢江之畔,我們通過設計賦能江南婉約的人文氣質(zhì),回歸本真,將空間個性徹底釋放
Together with modern city allocation of resources and services, from to diversify fragmentation, space function composite more demand, a new life scene space system was reconstructed, to abandon urban clutter, return to the private space definition In qu jiang side, we can assign by design jiangnan graceful and restrained the humanistic temperament, return to nature, the space character release completely.
作為商辦空間的打造,一家企業(yè)的創(chuàng)始人,業(yè)主以高端簡約的現(xiàn)代風格要求空間的氣質(zhì),同時滿足業(yè)主接待朋友,品茶、收藏以及高爾夫運動的功能需求。因此,此項目的設計,經(jīng)由化繁為簡、解析設計語言,結合居家空間的理性,將禮、宴、賞、樂、享元素以理性形態(tài)分區(qū)域投放,作為每層的功能特點;從功能分區(qū)入手,又根據(jù)地域文化提取茶、瓷、漁、帆、花這五大設計元素,多層次文化注入空間,承載人們對于未來生活方式的想象,更需具備一定的開放性,從此展開中西方交融的人文體驗。
As commercial space, the founder of a company, the owners for space in the modern style of high-end contracted temperament, to meet friends at the same time meet the owner, tea collection and function requirements of golf.
因此,此項目的設計,經(jīng)由化繁為簡、解析設計語言,會所設計結合居家空間的理性,將禮、宴、賞、樂、享元素以理性形態(tài)分區(qū)域投放,作為每層的功能特點;從功能分區(qū)入手,又根據(jù)地域文化提取茶、瓷、漁、帆、花這五大設計元素,多層次文化注入空間,承載人們對于未來生活方式的想象,更需具備一定的開放性,從此展開中西方交融的人文體驗。
Therefore, the project design, through a change numerous for brief analytical design language, combined with the rationality of the space that occupy the home, the appreciation banquet Enjoy the elements in a rational form of regional distribution, as the functional characteristics of each layer; Starting from functional zoning, five design elements such as tea, porcelain, fishing, sail and flower are extracted according to regional culture. Multi-level culture is injected into the space to carry people's imagination of future life style. Moreover, it needs to be open to a certain extent, so as to launch the humanistic experience of blending China and the West.
首層|在此初見,以禮相待
Here for the first time, treat each other with respect.
來到首層開門見山凸顯整個項目的定位特征,明顯感受私人會所氣息。此處的功能以品茶、洽談、藝術展陳為主。
Come to the first floor to highlight the positioning characteristics of the whole project, obviously feel the smell of the private club here to taste tea negotiation art exhibition
洽談區(qū)的瑩白瓷掛件脫離平庸,沿用了婺州窯的雕刻技藝,飾之以極具民族特色的浮雕、刻花工藝;造型上,力求巧雅秀麗,給人以清新、神化之美感,與生機勃勃的樹影形成對偶。
The jying white porcelain pendings in the negotiation area break away from the mediocre, and follow the carving skills of Wuzhou kiln, decorated with the relief carving technology with national characteristics; Modeling, and strive to elegant and beautiful, give a person with fresh and deified beauty, and vibrant tree shadow form a dual.
掃描二維碼關注我們的微信