材料與建造
Materials and Construction
餐吧設(shè)計考慮到項目的建造周期與海蝕礁石肌理,在人工與自然之間,“造礁“成為一個恰當(dāng)?shù)慕槿?,讓彼此能夠相融相生?
Considering the construction period of the project and the texture of the sea reef,‘reef building’ becomes an appropriate intervention between artificial and natural, so that they can live together.
礁石表面的質(zhì)感展示了自然的創(chuàng)造過程。為了保持建筑肌理與自然環(huán)境的原始對話,指向空間最真誠的感知狀態(tài),在大的形態(tài)把握之下,餐吧設(shè)計刻意將控制欲降低,讓工人的手作 “順其自然”?!霸旖浮钡倪^程充滿了未知的不確定性,在精確的模糊和感性體驗的引導(dǎo)下逐步推敲,構(gòu)建出整個空間。
The texture of the reef surface demonstrates the natural creative process. In order to maintain the original dialogue between the architectural texture and the natural environment, and to point to the most sincere perception of the space, under the grasp of the large form, the design deliberately reduces the desire for control, allowing the workers' handiwork to‘go with the flow’. The process of‘reef building’ is full of unknown uncertainties, guided by precise ambiguity and perceptual experience, gradually scrutinizing to construct the entire space.
礁石的造型內(nèi)部由耐候的混凝土結(jié)合金屬塑筑而成,表皮褶皺的肌理真實展現(xiàn)了礁石粗糲厚重的質(zhì)感。餐吧設(shè)計在風(fēng)與時間的作用下,表面色澤和質(zhì)感也會發(fā)生微妙變化,隨著時間推移,此處人工與自然之間的界限會越來越模糊,建筑趨向于自然,謙遜退守。
The interior of the reef is made of weather-resistant concrete combined with metal, and the wrinkled texture of the skin truly shows the rough and heavy texture of the reef. Under the action of wind and time, the surface color and texture will also change subtly, and with the passage of time, the boundary between artificial and natural here will become more and more blurred, and the building tends to be natural,humble and retreat.
共生形態(tài)(C&C DESIGN)創(chuàng)始人、設(shè)計總監(jiān),高級室內(nèi)建筑師。
設(shè)計收費:1000 元/平
擅長類型: 酒店,樣板房,售樓處,辦公室,展廳
掃描二維碼關(guān)注我們的微信