This is an immersive retail store with high SKU indicators and different styles of products. We hope to adopt a clever method to show different chapters through hierarchical narration. [DOUBLE GOOD DESIGN] try to recover memory fragments. This is not just a simple product display space. This is the organic development of [technology and culture Bookstore] since 2046 with the passage of time. This is a clue to appeal for emotional resonance.
“水滴”裝載著1992始每一代人在【科技文化書店】的記憶等待解鎖。
Water droplets hold the memories of every generation since 1992 waiting to be unlocked.
整個(gè)流線型的科技山丘,對(duì)原有的建筑邊界進(jìn)行了解構(gòu)重組。展廳設(shè)計(jì)創(chuàng)造出內(nèi)外之間多變的空間交互關(guān)系。從最左側(cè)的山丘式陳列臺(tái),到極富戲劇感的紅色驗(yàn)光區(qū)傳達(dá)一種安全感的庇護(hù),驗(yàn)光這是一個(gè)嚴(yán)肅的過(guò)程。展廳設(shè)計(jì)讓過(guò)路的流量從外部就可以感受到品牌與產(chǎn)品力。總臺(tái)時(shí)刻保持最佳狀態(tài),等待為客人提供增值服務(wù)。最右端的紅色發(fā)光體塊,定制的LED曲面軟屏利用動(dòng)態(tài)的數(shù)字內(nèi)容快速提升空間氛圍和商業(yè)趣味。
The whole streamlined science and technology mountain deconstructs and reorganizes the original building boundary. Create variable spatial interactions between the interior and exterior. From the hill display on the left to the eye-catching red optometry area, it conveys a sense of security. Optometry is a serious process. Let the past car flu be influenced by external brands and products. The front desk is always in the best condition, waiting to provide value-added services for guests. The red light-emitting block at the right end and the customized led arc soft screen use dynamic digital content to quickly improve the space atmosphere and business interest.
科技山丘的設(shè)計(jì)感為產(chǎn)品賦能。光是帶有方向的提示,消費(fèi)者從遁入伊始便在設(shè)定好的“參展動(dòng)線”來(lái)回,展廳設(shè)計(jì)砂鋼構(gòu)成了空間的主調(diào),強(qiáng)化【睛彩】精工品質(zhì)??v橫延伸使得空間極富張力。
The design sense of science and technology mountain endows the power of products. With the direction prompt, consumers walk back and forth in the set "exhibition route" from the beginning. Sand steel forms the main color of the space and enhances the precision of [WONDERFUL WINDOWS]. Vertical and horizontal extensions extend the space.
▲行為動(dòng)線/總臺(tái)處于莫比烏斯環(huán)的交匯處
The moving line / service desk is at the junction of Mobius ring
鏡子在空間中呈垂直、水平以及斜向15度角分布,展廳設(shè)計(jì)滿足多緯度客人試戴產(chǎn)品的需求,開拓既有視點(diǎn)邊界。
The mirrors are vertically, horizontally and diagonally distributed at an angle of 15 degrees in the space to meet the needs of multi latitude guests to try on products and expand the existing viewpoint boundary.
“逐層遞進(jìn)”優(yōu)化了正常平視以下高度的產(chǎn)品展示區(qū)域,展廳設(shè)計(jì)以顛覆大眾對(duì)眼鏡展示的刻板印象。這需要對(duì)尺度的精準(zhǔn)控制,是柔和而理性的并非強(qiáng)烈的抽離。也更強(qiáng)調(diào)了佩戴審視的體驗(yàn)感。
"Progressive layer by layer" optimizes the product display area below the normal head up, so as to subvert the stereotype of the public on glasses display. This requires precise control of the scale, which is gentle and rational rather than strong separation. It also emphasizes the experience of wearing and examining.
▲經(jīng)過(guò)多次尺寸推敲確定以階梯式陳列方式為主導(dǎo)
After many times of size deliberation, it is determined that the stepped display mode is the dominant mode
金屬質(zhì)地需要光線烘托,在建筑框架內(nèi)尋變化。林彥先生的設(shè)計(jì)語(yǔ)言簡(jiǎn)潔利落,展廳設(shè)計(jì)通過(guò)這種調(diào)性營(yíng)造出品牌的專業(yè)屬性?!罢麄€(gè)配鏡過(guò)程希望如精密實(shí)驗(yàn)般考究精準(zhǔn)”扶生如是說(shuō)。
The metal texture needs to be set off by light, and changes can be found within the architectural framework. Mr. Lin Yan's design language is concise and neat, and the professional attribute of the brand is created through this tone. "The whole matching process is expected to be as precise as a precision experiment," Fusheng said.
▲隱形區(qū)提供面診定制服務(wù)
Invisible area provides customized service for face-to-face consultation
掃描二維碼關(guān)注我們的微信