野蠻生長(zhǎng) | Natural growth
南陽(yáng)劇場(chǎng)在改造前,就已經(jīng)呈現(xiàn)出毛坯的狀態(tài),除了演出廳以外的其他空間,幾乎都是粗野的水泥柱與剝落的墻皮。當(dāng)我們進(jìn)入場(chǎng)地的時(shí)候,建筑的殘敗在陽(yáng)光的照耀下,光影的變幻之間,竟然消除了原本該有的落魄感,反而給人以一種粗野的美感。也許這就是一種空間的自我“野蠻生長(zhǎng)”,新與舊本就不是“美”與“丑”的評(píng)判指標(biāo)。所以在改造中,我們刻意保留了建筑中某些粗野的部分,讓它盡情展現(xiàn)那種粗獷的魅力,讓歷史感外露,提升建筑空間結(jié)構(gòu)的力量感,也讓空間氛圍更具有戲劇的沖突性。
Before the renovation, Nanyang Theater was already in a rough state. Except for the performance hall, almost all the spaces were rough cement columns and peeling walls. When we entered the site, the destruction of the building was shining in the sun, and the changes of light and shadow unexpectedly eliminated the original sense of frustration and gave people a rough sense of beauty. Perhaps this is a kind of self-"natural growth" of space and the new and the old are not the criterion of "beauty" and "ugliness". Therefore, in the renovation, we deliberately retained some rough parts of the building, let it show the rugged charm, let the sense of history be exposed, enhance the sense of the strength of the building space structure, and make the space atmosphere more dramatic conflict.
▼ 裸露的原始水泥柱子與新材料的結(jié)合The combination of exposed original cement columns and new materials
@劉曉飛
▼ 樓梯間Stairscase
小枝?@ICYWORKS
文創(chuàng)空間設(shè)計(jì)建筑共有四層,樓梯間是建筑中最重要的豎向交通空間。樓梯間墻面一半保留原有紅磚材質(zhì)一半采用做舊藝術(shù)涂料材質(zhì),一半是歷史一半是現(xiàn)在,樓梯間就像一個(gè)能夠穿越時(shí)空的夢(mèng)幻空間。樓梯踏步延續(xù)原本的水磨石地面搭配內(nèi)嵌亞克力燈帶,貫穿于整個(gè)4層的建筑空間,形成一個(gè)富有歷史年代感的樓梯間區(qū)域。
The building has four floors, and the staircase is the most important vertical traffic in the building. The staircase wall half retains the original red brick material, half uses the art paint material, half is history and half is new. The staircase is like a dream space that can travel through time and space. The stair steps continue the original terrazzo floor with embedded acrylic light strips, running through the entire four-story building space, forming an area full of history.
歷史的碰撞 | The collision of history
▼分析圖Diagram
▼首層公共空間Public space on the ground floor
小枝?@ICYWORKS
建筑的首層功能為:接待、劇場(chǎng)、咖啡休閑、化妝間。踏進(jìn)入口大門就來(lái)到了一個(gè)充滿歷史懷舊感的接待前廳與公共空間。將原本的柱子與天花暴露,地面用水磨石與水泥形成對(duì)比。部分空間將老劇場(chǎng)保留下來(lái)老物件重新利用,也更加的體現(xiàn)出了新舊材料之間的傳承與聯(lián)系。
The functions of the first floor of the building are reception, theater, coffee leisure, dressing room. Stepping through the entrance door, you will come to a reception lobby and public space full of historical nostalgia. The original column is exposed, and the ground is contrasted with terrazzo and cement. In a part of the space, the old theater is retained and the old objects are reused, which further reflects the inheritance and connection between the new and old materials.
▼紅絨布為主題的化妝間Dressing room withred velvet theme
小枝?@ICYWORKS
除了建筑本身極具特色之外,我們?cè)诂F(xiàn)場(chǎng)還發(fā)現(xiàn)了另外一個(gè)特點(diǎn),那就是劇院傳承下來(lái)的各種老家具與物件。文創(chuàng)空間設(shè)計(jì)裝道具的木頭箱子、歌舞時(shí)用的大鼓、劇場(chǎng)的紅色座椅以及傳統(tǒng)的紅絨布簾,這些物件一下子就把我們帶回了當(dāng)年那個(gè)年代。每一個(gè)物件都像是一把開啟時(shí)空隧道的“鑰匙”,所以在設(shè)計(jì)中,特意保留了這些物件與元素,讓來(lái)到這里的人們都能回憶起當(dāng)年的美好時(shí)光。
In addition to the unique features of the building itself, we also found another feature at the site, that is, all kinds of old furniture and objects are passed down from the theater from the theatre. Wooden boxes for props, big drums for singing and dancing, red seats in the theater, and traditional red velvet curtains take us back to that time at once. Every object is like a "key" to open a space-time tunnel, so these objects and elements are specially preserved in the design so that people who come here can recall the good old days.
▼ 代表性顏色—— 孔雀綠Representative color-malachite green
小枝?@ICYWORKS
@宗宇辰
文創(chuàng)空間設(shè)計(jì)共享際二三層主要是聯(lián)合辦公空間,這里的玻璃隔斷摒棄了顏色冰冷的黑色金屬邊框,文創(chuàng)空間設(shè)計(jì)我們采用明朗跳躍的孔雀綠,一是為了延續(xù)南陽(yáng)劇場(chǎng)那個(gè)年年代的室內(nèi)設(shè)計(jì)傳統(tǒng)——半截綠,二是這樣可以令整個(gè)工作的空間在視覺上更加輕盈明朗。拱形的金屬造型也是傳統(tǒng)劇場(chǎng)的標(biāo)志性符號(hào)之一,我們?cè)谒蓞^(qū)設(shè)計(jì)沿用了這個(gè)拱形的語(yǔ)言,并且在墻面配以金色壁燈,使得二、三層的空間既現(xiàn)代又具老劇院的影子。
The second and third floors of 5Lmeet are mainly co-working spaces. The glass partitions here abandon the cold black metal frame. We use the bright malachite green. One is to continue the interior design tradition skills- half green- in the old days. Second, this can make the entire working space lighter and brighter. The arched metal shape is also one of the iconic symbols of the traditional theater. We used this arched language in the design of the bar area and equipped the wall with golden wall lamps, making the second and third floors not only modern but also old.
掃描二維碼關(guān)注我們的微信